A Friulian soldier is missing in action in Ukraine. According to La Vôs dai Furlans:
Un soldât furlan al è sparît in bataie. Al è lât a combati in Ucraine e di lui no si sa plui nuie dai undis di Setembar. Il soldât al jere jentrât te brigade Azov, une des unitâts dal esercit ucrain. / Riferiment: La Vôs dai Furlans.
A çampe, la bandiere ucraine / A drete, la bandiere russe:
Friulian vocabulary
- un soldât, a soldier
- sparît, disappeared
- une bataie, battle
- combati, to battle
- une brigade, a brigade
- un esercit, an army
Friulian expressions
Di lui no si sa plui nuie: nothing more is known of him, which is to say, his whereabouts are unknown, he is missing. Learn also this formulation: il soldât che no si sa plui nuie di lui, which is to say, the soldier whose whereabouts are unknown, the soldier who is missing.
Sparît in bataie: disappeared in battle, which is to say, missing in action. The verb is sparî, meaning: to disappear. Al è sparît: he has disappeared.
No comments:
Post a Comment