C'è qui un ragazzo che ha quattordici anni.
Al è chi un fantat ch'al à cutuardis agns.
There's a boy here who's fourteen years old.
C'è qui un ragazzo che ha quattordici anni.
Al è chi un fantat ch'al à cutuardis agns.
There's a boy here who's fourteen years old.
La febbre mi ha lasciato ieri.
La fiere mi à lassât îr.
The fever left me yesterday.
Non ho marito, non sono sposata.
No ài om, no soi maridade.
I haven't got a husband, I'm not married.
Vai a chiamare tuo marito e poi ritorna qui.
Va a clamâ il to om e po torne chi.
Go call your husband and then come back here.
Come può accadere queste cose?
Cemût podino sucedi chestis robis?
How can these things happen?
Fate tutto quello che vi dirà.
Fasêt dut ce che us disarà.
Do whatever he tells you.
Il bambino aveva la fronte molto calda.
Il frut al veve il cerneli une vore cjalde.
The child's forehead was very hot.
Quest'acqua è troppo fredda.
Cheste aghe e je masse frede.
This water is too cold.
Dicono che quest'inverno sarà molto freddo.
A disin che chest Invier al sarà cetant frêt.
They say that this winter will be very cold.
Dicono che quest'estate sarà molto caldo.
A disin che chest Istât al sarà cetant cjalt.
They say that this summer will be very hot.
Sono stanco di questa situazione.
O soi stuf di cheste situazion.
I'm sick of this situation.