Vado avanti alla meno peggio.
O voi indenant cemût che o pues.
I am getting by as best I can.
Frasi in italiano, friulano e inglese
Vado avanti alla meno peggio.
O voi indenant cemût che o pues.
I am getting by as best I can.
Le cose vanno avanti bene.
Lis robis a van indenant ben.
Things are going well.
Andiamo a riposarci all'ombra dell'albero.
Anìn a polsâ te ombrene dal arbul.
Let's go rest in the shade of the tree.
Mia madre annaffia le piante.
Mê mari e sborfe lis plantis.
My mother waters the plants.
Non voglio fare una brutta figura.
No vuei fâ une brute figure.
I do not want to make a bad impression.
L'acqua è traboccata dal bicchiere.
La aghe e je lade fûr de tace.
The water overflowed from the glass.
Il vecchio ceppo è coperto di muschio.
Il çoc vieri al è taponât di muscli.
The old stump is covered in moss.
Ho zoppicato per un anno a causa di una malattia.
O ài cueteât par un an par vie di une malatie.
I limped for one year due to an illness.
È rimasto zoppo dopo l'incidente.
Al è restât çuet daspò dal incident.
He was left lame after the accident.
Si è fatta tagliare i capelli troppo corti.
Si è fate taiâ i cjavei masse curts.
She got her hair cut too short.