X. La cause des gôsis [audio]. — Doman Messe es vot. 'O vin in paîs, par qualchi dì, pre Josef Cuful, ch'al è a cjase parvìe di sô mari che j è vignût un flamòn in tune gjambe. E cussì, di chê bande, midiant che doman al è San Blâs, us fasarà ancje la benedizion dal cuel. Oh cheste volte 'o soi sigûr che mi jemplareis la glesie, parvìe che a Gargagnà di 'Sore a son plui gôsis che no personis. E nol covente ridi! Jacum di Cecut, làvie, par esempli a 'ndi à dôs: une par bande par compagnâ il pês; la none di Zanel a 'ndi à un rap, come i dindis di grasse; Toni Brucjot a 'ndi à une sole, ma si trate di un sampogn di chilo, che no j sta dentri la fassete de cjamese.
Saveiso ce ch'o ài di dîus? Va ben la benedizion dal cuel, ma des gôsis 'o seis ancje colpe bessoi. Quan' che une femine 'e scomenze a sberghelâ sul prin cricâ dal dì o cu la canae o cul omp o cu lis cugnadis o cu lis gjalinis o cu lis cjavris o cul diaul che la puarti, e fin sere 'e rintrone dut il borc, cence molâ un marilamp, si capìs che la gnarvidure dal gargat si sfuarze, si distire, 'e fâs sac, juste apont come ai croz des pozzatis. Sparagnailu chel flât, malandretis di cuarnetis, che Diu m'al perdoni! E se no berghèlin a' tabàin, e se no tabàin a' cjantuzzin, e se no berghèlin, ne ch'a' tabàin ne ch'a' cjantuzzin, ur je sclapât il glutidôr.
E i umign? Ancje chei a' son colpe bessoi; e magari piês! A' fasin chel got di vin e, invezzi di tignîlu cont pe stagjon dai lavôrs pesanz, s'al scòlin un bocâl daûr l'altri, vie pal unviâr, che a Pasche no 'nd'è plui gote. Podopo a' vegnin lis setemanis ch'al tocje frujâsi i uès di un scûr a chel altri, quanche a' son i prâz di seâ, il forment di seselâ e trebiâ, il sorc di ledrâ, lis vîz di spompelâ; e alore jù aghe a selis pa l'agadorie: chê agate di risultive ch'e ven fûr dal pantan, indulà che magari a' nàssin i cudui o che si unìs a cjantâ la semblèe des 'savis, tanche i coscriz ta l'ostarie di Florean Baduscli! 'O sfidi jo che si ur ingolfe l'aquedot! S'a' vessin tant cjâf di meti in bande un caratelut di nostran par resentâsi il glutidôr su la colme dai lavôrs, s'al sintaressin a rivâ par dutis lis comissuris come la scosse eletriche, a' lavoraressin il dopli e ancjemò ur vanzares flât. E il vin furlan nol fâs vignî-fûr gôsis a nissun, malafenò.
E cun cheste us doi la buine sere.